Vielleicht bedeutet Schreiben

 nicht den Versuch, Schönheit zu erschaffen, sondern sie zu verstehen. Vielleicht ist Schönheit das falsche Wort und es müsste Erstaunen heißen, oder Verwunderung, in diesem Zusammenhang mit einer ganz anderen Bedeutung. Oft auch: Entsetzen.

Was wollen die Wolken am Himmel uns sagen? Garnichts, sie sind einfach nur dort, wobei Wolken eigentlich keinen Ort haben, an dem sie sind, immer in Bewegung. [4.1.24]

Die gerufenen Geister, wie sie fliegen

Einem Wink des Zaunpfahls am Wegesrand und der vermaledeiten Neugier folgend, der Maschine Midjourney zu imaginieren erlaubt, anhand bereits vorhandener Textteile, die zuvor (von einer anderen Maschine) übersetzt wurden; und seht die gerufenen Geister, wie sie fliegen.

/imagine But then there is the smell of the harvested field where the crows are already in June.

/imagine a man dressed entirely in black with black hair and a full black beard walking down Bahnhofstrasse, his eyes are also raven black and when he hears the first notes, a somewhat strange dance begins immediately, somewhat like the dwarf in a dream

/imagine Where everything grows in the end can only be up in the sky and there, one hears, everything is already full of things that don't belong there and there is no more space